In the country of the blind, the one-eyed man is king

Said about a difficult situation in which someone with only a few skills is in a better position and more successful than those people who have none.

İki şekilde tercüme edilebilir:

1-Körler ülkesinde tek gözlü adam kraldır. 2-Koyunun bulunmadığı yerde keçiye abdurrahman çelebi denir.

Example:

Jimmy: How on earth did Joe get promoted to be head of his department? He’s such a blunderer!

John: You know bro, In the country of the blind, the one-eyed man is king.

Bir Cevap Yazın

Aşağıya bilgilerinizi girin veya oturum açmak için bir simgeye tıklayın:

WordPress.com Logosu

WordPress.com hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Google fotoğrafı

Google hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Twitter resmi

Twitter hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Facebook fotoğrafı

Facebook hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Connecting to %s

%d blogcu bunu beğendi: